A sociedade é ótima para exaltar os que têm sucesso e rápida para zombar dos fracassados. Quem almeja ter uma personalidade saudável não deve esquecer essa lei: não espere muito dos outros.

Augusto Cury







09 setembro 2010

Para aqueles que dizem que espanhol é fácil, quase igual ao português...

Traduza a frase abaixo:

"LA VIEN UN TARADO PELADO COM SU SACO EN LAS MANOS CORRIENDO DETRAZ DE LA BUSETA, PARA COMIR PORRO Y CHUPAR PINTÓN."

Traduziu?

Acertou?

Tem certeza?

Veja abaixo.....

TRADUÇÃO CORRETA:

"LÁ VEM UM HOMEM LOUCO CARECA COM SEU PALETÓ NAS MÃOS CORRENDO ATRÁS DO MICRO ÔNIBUS, PRA COMER CHURROS E BEBER CACHAÇA."

- Pois é, além de não saber espanhol, você só pensa besteira.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Observação: somente um membro deste blog pode postar um comentário.